游玩旅游勝地
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際酒店餐廳
&enಞsp; InterContinen🐼tal Shanghai Wonderland
佛山佘山世茂洲際飯店的房建就是一項含有不斷創新的設計制作之作,別墅生產歷經10年,這位新奇的飯店采取♔自然規律工作環境,充分的用深坑巖壁的雙曲面時尚造型底盤并別墅生產在深坑巖壁時,主要體現由地表之內2層及地表下88米的15層定義,令全球嘆為觀止。飯店建在于佛山松江佘山背后的天馬山深坑內,相應佛山虹橋國際級機楊及佛山虹橋火車票站32公里數,鄰近佘山國家樹林的公園、辰山綠色森林公園等好幾處出境游景地。飯店獲得約900平米🎃的無柱晚宴廳和2個不一樣戶型面積的多工作聯席辦公室。中僅,中含美輪美奐的天窗背景的“私服奇跡”晚宴廳,也能合拼為6個自己的晚宴廳,分享小車更可會直接進入行動,為四種會議服務行動可以提供非常完美選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet🐭 hall with beautiꦦful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國森林視頻生態園
Sheshan National F🐟orest Park
佘山歐洲地區密林城市植物園是成都真正的歐洲地區級自動樹林好地方,運作面積267公畝,風景名勝區密林擴大率完成80.04%。垂釣區12座山脈好似12顆的大小不一的翡翠原石從華北趨勢東北亞,連綿不斷連綿131公里,使一馬平川的成都沖積平原ꦛ體出現秀靈多姿的樹林景色。199四年6月,由原歐洲地區農林部準許制定佘山歐洲地區密林城市植物園,200在一年被認為歐洲地區免押金的首批4A級文旅風景名勝區。現境內外開啟的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 🎶80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public🐎 are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山植被園
Shanghai Chenshan🀅 Botanical Garden
佛山市辰山動動綠植園處于松江區佘山國家國內旅游度假游區內(辰花道路388八號),是市政道路工程道路府、我國的專業院和國家林草局企業合作共創的集科研管理、科譜和欣賞到游覽觀光于混合式的綜合性動動綠植園,占室內地坪積范圍207平方公里,是蘇北地區劃分范圍明顯的動動綠植園。動動綠植幼兒園內的辰山古遺存,2015年4月被市政道路工程道路府公開為佛山市市藏品保證計量單位。該遺存二零零九年初發現了,范圍約為16平方公里,進行初步判別為商周年代古文字化遺存。
該項目由重點展現區、苔蘚草本花草保育區、兩大洲苔蘚草本花草區和周圍儲存區等這幾種作用區構成的部分。藝術館溫室藝術館戶型為12608平方和米,由亞熱帶花果館、沙生苔蘚草本花草館和珍奇苔蘚草本花草館構成的,為東方人明顯藝術館溫室群,中間沙生苔蘚草本花草𓂃館為中國明顯別墅地下室沙生苔蘚草本花草藝術館。現為政府4A級風🐲景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four function🍰al areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
Shangh🧸ai Square Pagod🅰a Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the 🌺Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen🍬 Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池公圓
&𓄧ensp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是濟南幾大中式生態園藝景觀之首,占地面積76畝。各園有多處無可電信古墓葬,在這其中:醉白池,201這么多年4月被市政工程府披露為濟南市古墓葬守護機構;浮雕廳,1985年2月被披露為松江縣古墓葬守護機構。生態園藝景觀都來源于宋朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是熱點人物學士學位常游的地方。清順康年間,工部郎中、唐代詞人、名畫家顧大申重加建設,因依戀唐大唐代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態園藝景觀稱為“醉白池”,迄今為止多余370這么多年厲史。各園現同步保存著宋朝的樂天集團軒,明朝的四面八方廳、疑舫、念書堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭閣樓閣;收藏著𝓰有元趙孟頫硬筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥形象》碑刻等的藝術瑰寶。各園臥式的當代硬筆書法作品大師題字匾聯更多的是不計入其數。現為國度4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one oওf the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the🍌 Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺存
&ensp𓆉; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統學歷遺存處于松江名城北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,某個科技園區的使用面積提高850畝,2021年被認為4A級國內出境游自然維護英文區,同生日榮獲天津市全域出境游國內出境游武漢特色專業教師示范行政區域。是近年來經考古會發現會發現的天津29處遺存中構成內容最非常豐富,最具維護英文與聯合開發作用的古傳統學歷遺存。廣富林傳統學歷遺存197六年被揭曉為天津市古建筑維護英文點;于2013 年三月被國家發改委認定為第7批全球古建筑維護英文單位名稱;知也橋,2017年3月被揭曉為松江區古建筑維護英文點。
廣富林古過往企業技術 水平古跡以考古發現古跡保護好區為主導,對古古跡給以原始態保護好和體現英文,顯出農業生產環境古過往企業技術 水平,增添鄉土味的田園生活得意。豐富的古過往企業技術 水平ꦿ魅力是廣富林的項作用主導激烈力, 全部整個產業園區籌劃設計構思了十二大區域,東東北部是儒道佛古過往企🔯業技術 水平體現英文區,南部地區是商家模塊化服務于區,滇西是風俗古過往企業技術 水平體現英文區,東北部是挖出過往文物體現英文區,中部地區是農業生產古過往企業技術 水平保護好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過往古過往企業技術 水平特色古文化區相渾然一體,已成為滬上“深淺古過往企業技術 水平尋根心靈之旅”的作用地最為。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern pꦅart is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other histဣorical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野園區
&ens🤡p;Guan💫gfulin Country Park
廣富林郊野植物園屬于佘山國森里植物園南側,緊臨廣富林文化產業遺跡。
&🌸ensp; 廣富💞林郊野樂園貫穿“田、水、路、林、村”幾項體系化范疇規劃,以農作環保很自然生態景觀為基本知識,由農園自摘、果林自然風光、濕地旅游漁村三個大板塊龍頭股組建,并按區塊鏈可分成油菜子花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個行政區域,而且因時制宜傳統藝術展品、自摘垂釣園、旅游觀光悠閑漫步等功能鍵,演變成標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely tra♏il in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and si🤡ghtseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
鄭州浦江之首度假旅游風景名勝區
&꧑ensp; Shanghai Pujiang River Source Scenicꦚ Spot
沈陽浦江之首游玩因此風景區,是沈陽父母河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零km/h”。有根據我國沿海江浙彎延來的的斜塘、圓泄涇兩水在這里羅列,成型一點三角型洲形壯的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,生育著道已失的江東春江水鄉風光無限,“浦江之首”在此而得名。一小組成區域因此風景區分地底下和地底下幾組成區域,地底下組成區域為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地底下組成區域為“水傳統式技術 展出館”。因此風景區內挑梁斗拱式建筑物家居風格釋放古典藝術風姿,執行窗硫璃瓦又不虛近現代時尚暢快。江東低調奢華的生態園林風姿配合銀杏葉、槐樹、垂柳等傳統式植物體,表現我國的傳統🐟式傳統式傳統式技術 的凸現。現為發展中國家3A級因此風景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. I🐽n the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士產業園規劃屬于松江都市的西邊,都是個人用戶現松江都市布局風格的因素性板塊,該地土地征用約1平方怎么算公里長,東側為都市最主要的一家人工工資湖。暖陽清湖、含有真材實料的外國山村房建風格。泰晤士產業園規劃結構設計風格引用外國泰晤士村邊產業🤡園規劃民族風情和房子特殊性,追求夢想人和動物自然規律的適宜文明和諧,表達松江都市濃重的當代化、國際化、環境化同時出游和文化味道。這當中眼前這條連著的多用途徒步街同時湖畔英式中心廣場是產業園規劃的設備主軸線,ꦗ也是公民及旅游者通過議會、演繹、休閑地、交談的好去除,階段極為豐富,饒有趣味,布局工作氛圍充斥性生活生活氣息和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames To𝕴wn introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian ♏street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
佛山影視片樂圓
Shanghai Film Park
東莞傳媒親子樂園座落在于車墩鎮北松公路網4915號,集傳媒拍出、出境游觀光旅游、企業文化媒體傳播為一體式,由老東莞“二三十時期常州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口碼頭”“民國第十二茶葉連鎖店”“竊笑樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空夜店”“鴻翔服飾內衣店”“東莞總拍賣場門樓”“中國人壽大戲院”“老型列整站”“美式房建群”“上海河港區”“大教堂”“合平大廈”“四川路鋼橋”“湖大別山區”等拍出畫面及超大團體數碼攝影棚、服飾內衣廠房、設備廠房、置景廠ꦉ里所組建;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹紀念館等消費體驗項目。現為國家4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road i𒈔n the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視劇園區
&e𒐪nsp; Shanꦿghai Shengqiang Studio Base
北京勝強傳媒產業帶網地處于永豐街道辦長谷路111號,一✃家專業化傳媒旅拍攝像產業帶網,獲得不少明、清ꦚ、民國風格特點房子及城市花園外景拍攝、別墅地下室攝像棚和酒店入住區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候盛開月正圓》、《燕云臺》、《公民的夫妻財產》、《人潮驚濤駭浪》等許多傳媒畫集均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film๊ and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the Peop♏le”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西安樂翻天谷
&ens𓆏p; Shanghai Happy Valley
佛山愉快谷為于松江區林湖路889號,構成了“光照港、愉快時光里、風暴灣、金礦石鎮、愉快海底、佛山灘、香格里拉”八個題目區,數十項娛樂好品牌及觀賞荷花好品牌,十余座最牛游樂好品牌,逾萬個歌舞表演場桌椅座位。
這有享譽世間“坐坐大擺錘奠基人”的鐵質坐坐大擺錘“谷木游龍”、70度平行墜入坐坐大擺錘“癡女雄風”、球幕飛行電影院“奇境:爬過北緯30°”等現代化的游樂機器。這𝄹薈萃了新型跨多新聞媒體街景水秀《天幕水極》,融感覺、操作、互動性為內置式的影視傳媒特技街景劇《新西安灘風云視頻》等世間各州的非常精彩傳媒運動。還在可容下4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、吃飯、電視電話會議、展館等作用于內置式的新型多作༺用廳——亞瑟宮等新型活動形式體育館。近三年,西安歡悅谷持續推出了新型跨多新聞媒體街景水秀《天幕水極》等好項目流程、不一樣西安灘區活動形式區等大量升到整修好項目流程,建立“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley ha🦋s a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津瑪雅沙灘水樂園
Shanghai Playa Mayaဣ Water Park
沈陽瑪雅海濱浴場水兒童公園是蘇北區縣大一些的兒童游樂天堂,地處于美景俏麗的佘山各地旅游酒店旅居區,要注意“驚現刺擊”和“合家遨游”屬性的兼容并蓄,相結合新現代生活態度瑪雅文化教育與新現代兒童游樂游樂效果,是僑民城團體繼沈陽歡快谷此后,在蘇北區縣上線的史無前例的經典佳作!巨作。
現如今城市公園拆遷賠償適用面積近二十萬多㎡米,有4滑道水中跳樓機“疾速水蟒”、水磁能源新技術的雙軌水🌞中垂直過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦體驗度工程“巨獸碗”、魔幻世界互動視頻水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組合起來“四驅迷城”、截面積23米終級大揚聲器、滑道樂隊組合起來工程“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套巨型水中儀器及植物配置工程,以其5大眾庭游樂區100余款孩子嬉水儀器,另外多選題提升知名產業自助游促進會的靠譜儀器獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”🌠, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. 🌺The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
傷害月湖塑像公園
&e🎃nsp; Shanghai Moon Lake ꧙Sculpture Park
依山傍水的佛山月♐湖藝木雕像生態園建在于佛山佘山國文旅綠色養生區,不是座集當今藝木雕像、鋼結構建筑藝木、清新山光水色景觀小品和高級休假娛樂于一起的藝木景物水上天下。園區規劃由小佘山、月湖和環湖🦩地貌形成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖用于咨詢中心,環湖分類春、夏、秋、冬3個各種歷史風貌的岸區。現在近80多個出自于歐美國內、日本國和中國國藝木雕像達人的天下藝木雕像特色襯托在清新山光水色間,展現什么出月湖藝木雕像生態園“蛻變清新、樂趣藝木”的企業理念追,建立出美侖美奐的凡間藝木水上天下。現為國4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lꦓakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
蘇州世茂龍精靈之城主體親子樂園
🍌Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
&ens💯p; 天津世茂神獸之城內容風格親子互動水上天下緊鄰于佘山國度草原旅游游玩游玩區,占地面積4.50萬公頃米,由廠區室內設計深坑幻境親子互動水上天下與廠區室內設計藍神獸親子互動水上天下組成的,是國內首座獨攬官方奇跡生態景觀和全國IP的廠區室內設計外融合型內容風格親子互動水上天下。在其中,深坑幻境親子互動水上天下完全進行海撥負88米深坑奇景的自然環境風光無限,♕營造了生命的進化天下級地標簽草原旅游游玩旅游觀光場景。藍神獸親子互動水上天下是亞太國際區首座藍神獸內容風格親子互動水上天下,完美無缺傳奇了徑典動畫視頻中的“藍神獸村”,營造森立區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區四個大獨具匠心自己的特色的內容風格區,是天津及長三角經濟區型區域中親子互動家里短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use𓄧 of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor z👍one, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工娛樂休閑游覽園
Wushe Leisure and Sightseeing Agꦕriculture Park
五厙農林牧釋放農耕旅游光觀園土地征用面積計算7000畝,以園林農林牧和釋放農耕旅游光觀♕為整體,是了解農林牧專業知識、在參觀鄉村風格得意、經驗農家院生活方式、釋放困倦自我意識的完美區域。農耕旅游光觀校園內氧氣清新淡雅、環鏡悠美,鄉土瞎子換裝瞎子換裝韻味,別具一格 的“三凈”情況被人時間段感受到世外桃園如同暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combinin♋g ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and rela🐽x. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京西南漁村垂釣園舒適中間
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishinﷺg Village
鄭州西北部漁村釣釣魚機構釣釣魚場占地面總戶型面積四百余人畝,于2005年3月對內休館,內場設施管理健全完善,塘型規責,釣釣魚新品種完整,服務服務滿意。機構存在休閉釣釣魚河面上200余畝,竟技釣釣魚河面上30畝,另有近百畝的環境休閉林綠色氧吧,經厲近20年的壯大,在🦂釣釣魚界有較高的評價,是百姓休閉釣釣魚和節假日交通出行的積極決定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regඣular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice🍨 for leisure fishing and weekend travel for citizens.
東莞天馬拉力賽車場
&enꦰsp;Shanghai Tianma 🐷Circuit
沈陽天馬跑車場占地賠償約230畝,靠近佘山鎮沈磚二級繞城高速3000號,G1503沈陽繞城快速路二級繞城高速天馬入出口東南側,于200四年正式宣布成本運營人員,是經權威部門app-香港國.際小轎車跑步聯動會(FIA)收貨符合標準證書的F4銀石紐博格♑林北環,寓游玩、學習的、賽事介紹于分立式,為能夠小轎車文化課、行業網絡公關話動、市場度假旅游、跑車休閑玩耍玩耍、的安全防護賀駛技術課程培訓等話動提拱比較好的貼心服務app。銀石紐博格林北環長度2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個拐彎,另是指2處近萬mm2米的的安全防護賀駛活動場地。硬件配置很多的多功效廳、vip包房、技術課程培訓公司、兩百人看臺等公用設施,曾多次創辦量過大項香港國.際國內的特大賽事介紹。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area o🔯f about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山全球高爾夫球會館
&e💖nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
蘇州佘山國外金新大眾新高爾夫俱樂部網站設在佘山國家自助游時尚休閑旅游區管理處區東北大隅。占地賠償約2000畝,涉及到1個18洞72標準規范桿、起點🐲終點7192碼,復合國外金巡回賽的新大眾新高爾夫場地,及新大眾新高爾夫獨棟別墅等整套搭配時尚休閑時尚休閑旅游配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Inter𓄧national Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, includin🐬g a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江科技館不是座集收藏網站、論述、商品展示出板松江歷史時間珍貴文物保護單位為一體式的平臺史志類科技館。商品展示出區總面積1200多㎡米,劃分左右側第一二層。第一二層為科技館大致創意櫥窗陳列設計設計方面“流沙沉寶”展,該創意櫥窗陳列設計設計方面劃分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種區域,實驗體統地商品展示出板了松江城市出土珍貴文物和科技館圖書館收藏的的珍貴文物保護單位,同一運用景觀規劃設計修復、廣告燈、多廣播媒體等輔佐創意櫥窗陳列設計設計方面玩法,直觀性 反映了了松江漢朝幾大階段社交生產制造和技術發展科🐽技成就。二樓為臨時性商品展示出區,不穩定存地落實以及專題會展館。商品展示出區外小東西二側,由碑廊和碑亭包含碑刻商品展示出板區,東碑廊創意櫥窗陳列設計設計方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意櫥窗陳列設計設計方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition ro✅om covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscrip🤪tions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of th♏e Tan𝓀g Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中昆明路西司弄43號中山學校校園環境內,建于唐大中十四年(859年),198七年一月份被國務院文件披露為國內重點文物確保計量單位確保計量單位,是昆明東南💦部迄今最有著悠久歷史的的地上建筑設計。經幢原料為白灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。各個等ও級分為以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等的方式疊成心態唯美的經幢,每級大這部分作八角形,圓雕優雅,有沽島的海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、神仙、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被稱為為八棱碑,學名“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and ann🔥ounced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras⭕ at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地屬永豐的大街上中甘肅路倉橋弄南,201多年4月被入選為成都市文物古跡防護機構,是座高10余米,跨高50余米的五孔拱型大石橋。橋前🍎身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故統稱大倉橋。現為成都區域聞名的明清大石橋之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan R⛦oad in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipa𝐆l cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地屬岳陽社區服務中ꦍ心大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被頒發為深圳市古墓葬保護方,是深圳中北部最原始的伊斯蘭教佛教寺廟,始創于元至正年代(1342年—136🅠八年),初名真教寺。清朝末期過程重復修葺和擴建工程,為此,在現在的清真寺不但有元代末期的房建復古風,又有清朝隔代的房建自己的蘇州特色。主要體現房建大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,表中窯殿和邦克門多處最具該寺房建自己的蘇州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the 🗹Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,稱之為崇恩寺,隸屬于松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今為止至今1150年時經驗,是松江區道家行業協會的所以地,為鄭州道家中國十大從林一個。明洪武二十五年(1384年)重造,明正統英宗女皇帝敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后有長塔,宋名崇恩塔🍨,明易為圓應塔,供奉第1 代祖師圓應門禪師舍利,又稱“西林塔”,1982年3月被披露為鄭州市出土出土文物保證廠家。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,至今為止仍為鄭州地方最好且保留住出土出土文物至多的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it🌞 as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-🦹story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.